close
住在鐮倉的津田敦子女士,每天中午跟果醬廠的同事們一起吃便當。
她說小時候母親做的便當裡,水煮蛋呈現兔子的形象,
飯糰上則畫著小男孩、小女孩的臉孔。
於是接受《便當時間》訪問之前,
特地給母親打電話詢問了那些究竟是怎麼做的?
未料,母親笑說,都不記得了。
充滿愛心的便當,做的人忘記了,吃的人卻久久都忘不了。
女兒如今成年一個人生活,每天為自己做便當。
她說做好的便當,經常拍照而傳給住在遠處的姊姊看看。
那是分開兩地生活的姊妹聯絡感情的方式。P130
對中文與台灣有異樣熱情的新井,在本書中訴說著對各類食物的喜愛,
從食譜的由來、食材的挑選到做法以簡單明瞭的介紹,頗能引人入勝。
「東京食堂」指的應該是她家餐廳。
愛吃、嗜吃的她曾有國外居住和中國求學的經歷,
總能在當地食物中得到滿足,那種不設限的自由與快樂,個性使然。
分門別類的記載著多樣食譜與風土民情,
豐富了家人的味蕾,也為餐桌增添無限風情。
隨意翻開你手邊的一本書的任何一頁,
寫下映入眼簾的第一個句子,
或是寫下你正在閱讀的書籍的句子,
閱讀讓思想更有力量,我們一起來讀書。
全站熱搜